Imaxe do dicionario
María Teresa Sanmarco Bande (dir.), Marilena Ceccarelli, María Fuciños, Barbara Galeandro, Silvana Lameiro, Claudia Seivane, Gonzalo Valiñas, Ana Vázquez.

Dicionario italiano-galego de falsos amigos

Este dicionario recolle e describe os falsos amigos entre o italiano e o galego: unidades léxicas que presentan semellanza formal entre as dúas linguas pero que diverxen no significado, no uso, nas restricións combinatorias ou nas connotacións. Para cada entrada ofrécense os equivalentes correctos, exemplos case sempre extraídos de corpus reais e, cando é pertinente, observacións de carácter pragm...
Ver descrición
desiderio

Creado por Gonzalo Valiñas Baños o 28/05/2026 ás 11:46.

Categoría gramatical

substantivo masculino

Equivalente

desexo

Categoría gramatical do equivalente

substantivo masculino

Exemplo en italiano

Pamela manifesta il suo desiderio di andare a Torino. Afrodita avrebbe appagato i suoi desideri amorosi.

Tradución ao galego

Pamela manifesta o seu desexo de ir a Turín. Afrodita tería saciado os seus desexos amorosos.

Fonte do exemplo

Corpus PAISÀ

Observación

Falso amigo parcial. Vid. DESEXO

María Teresa Sanmarco Bande (dir.), Marilena Ceccarelli, María Fuciños, Barbara Galeandro, Silvana Lameiro, Claudia Seivane, Gonzalo Valiñas, Ana Vázquez.. 2026. Dicionario italiano-galego de falsos amigos. En Fernández Rei, Elisa & Álvarez de la Granja, María (coords.), Lingua viva. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. ilg.usc.gal/linguaviva [Consultado o 01/06/2026 ás 18:58].

Este dicionario está dispoñible baixo licenza Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.

Inicia sesión para deixar un comentario.

Comentarios