Imaxe do dicionario
María Teresa Sanmarco Bande (dir.), Marilena Ceccarelli, María Fuciños, Barbara Galeandro, Silvana Lameiro, Claudia Seivane, Gonzalo Valiñas, Ana Vázquez.

Dicionario italiano-galego de falsos amigos

Este dicionario recolle e describe os falsos amigos entre o italiano e o galego: unidades léxicas que presentan semellanza formal entre as dúas linguas pero que diverxen no significado, no uso, nas restricións combinatorias ou nas connotacións. Para cada entrada ofrécense os equivalentes correctos, exemplos case sempre extraídos de corpus reais e, cando é pertinente, observacións de carácter pragm...
Ver descrición
fiera

Creado por Gonzalo Valiñas Baños o 28/05/2026 ás 16:21.

1.
Categoría gramatical

substantivo feminino

Equivalente

feira

Categoría gramatical do equivalente

substantivo feminino

Exemplo en italiano

Una fiera con bancarelle per la vendita di giocattoli e dolciumi. La più importante fiera al mondo dell'arte contemporanea.

Tradución ao galego

Unha feira con postos para a venda de xoguetes e doces. A feira máis importante no mundo da arte contemporánea.

Fonte do exemplo

Corpus PAISÀ

2.
Categoría gramatical

substantivo feminino

Equivalente

fera

Categoría gramatical do equivalente

substantivo feminino

Descrición

Tamén en sentido fig.

Exemplo en italiano

Ha fronteggiato con successo fiere pericolose come le tigri.

Tradución ao galego

Enfrontouse con éxito a feras peligrosas coma os tigres.

Fonte do exemplo

Corpus PAISÀ

Observación

Falso amigo parcial. Vid. FERA

María Teresa Sanmarco Bande (dir.), Marilena Ceccarelli, María Fuciños, Barbara Galeandro, Silvana Lameiro, Claudia Seivane, Gonzalo Valiñas, Ana Vázquez.. 2026. Dicionario italiano-galego de falsos amigos. En Fernández Rei, Elisa & Álvarez de la Granja, María (coords.), Lingua viva. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. ilg.usc.gal/linguaviva [Consultado o 01/06/2026 ás 18:58].

Este dicionario está dispoñible baixo licenza Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.

Inicia sesión para deixar un comentario.

Comentarios