1.Localidad | Brión | 3.Ayuntamiento y provincia | Brión-La Coruña |
2.Comarca natural | Mahía | 4.Administración de correos | de Santiago (Cartería rural de Brión) |
5. ¿Cuál es el nombre o los nombres que reciben los naturales de la localidad? | |||
Mahianos o mahienses, el autor del Diccionario Geográfico Popular Español debe conocer esta comarca perfectamente, debe llegar a Padrón. |
|||
6. ¿Cuál es el apodo o los apodos que reciben, en su conjunto los habitantes de la localidad? | |||
De niño tengo oído que decían, A Mahía pasala con dia. Se dice en Santiago cuando se quieran referir a una cosa fertil y abundante, esto e unha Mahía. |
|||
7. ¿Conoce el apodo o los apodos que reciben, en su conjunto los habitantes de alguna localidad diferente a la suya? Sírvase transcribirlo, con el nombre del pueblo al que se refiere. | |||
Los de Santiago picholeiros, los de Carballo moinantes, los de Padrón pimenteiros (mais que lles doa). -esta copla muy conocida- "O crego de Vigo e xastre,-o de Marín mariñeiro,-o de Lerez carterista,-o de Noia zapateiro" |
|||
8. ¿Conoce algún refrán, dicho o copla en que figure el nombre de la localidad, o el nombre o el apodo de sus habitantes? | |||
El refrán que mas se usa es el siguiente "Becerreiros de Brión, Racheiros de Santomé, Capatoxas de Trasmonte, dodemo mentira he", se refieren y Brión parroquia y a dos parroquias del ayuntamiento de Ames. Origen desconocido para mi. Existe en esta comarca una mala interpretación respecto a la gente que hay avecindada de municipios de la meseta de la provincia; (Ordenes, Tordoya, Frades, Mesía, Cerceda etc), a los que llaman "xalleiros" en realidad los xalleiros debieran ser los que proceden de las margenes del Xallas. Una copla.- Indo por Ortoño arriba.-Dei unha volta e mirei.-Adiós nenas de Brión.-Que tan lonxe vos deixei. |
|||
[Outras indicacións] | |||